WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
1 Kings 17
16 - 罌內之麪不減、甁中之油不罄、如耶和華藉以利亞所言、
Select
1 - 旅於基列之提斯比人以利亞、告亞哈曰、我指所事維生之耶和華、以色列之上帝而誓、此數年間、非我有言、則雨露不降、
2 - 耶和華諭以利亞曰、
3 - 去此東往、匿於約但東之基立溪濱、
4 - 可飲溪水、我命烏食爾、
5 - 遂遵耶和華命、往約但東之基立溪濱居焉、
6 - 烏朝夕以餅與肉給之、所飲者、此溪之水、
7 - 日久無雨降於其地、溪水盡涸、○
8 - 耶和華諭以利亞曰、
9 - 起往西頓之撒勒法、而居於彼、我已命在彼之嫠婦供養爾、
10 - 遂起、往撒勒法、至邑門、見嫠婦採薪、呼之曰、請爾以器、取水少許以飲我、
11 - 婦往時、又呼之曰、請爾手持片餅與我、
12 - 曰、我指爾之上帝、維生之耶和華以誓、我無餅、惟餘一握之麪於罌、少許之油於甁、今採薪二、歸而爲我及子備之、食之而死、
13 - 以利亞曰、勿懼、其往、如爾所言而行、先爲我作小餅、攜之至、後爲爾及子作餅、
14 - 蓋以色列之上帝耶和華曰、罌內之麪不減、甁中之油不罄、迨耶和華降雨於地、
15 - 婦往、遵以利亞言而行、婦與其家、及以利亞、食之多日、
16 - 罌內之麪不減、甁中之油不罄、如耶和華藉以利亞所言、
17 - 厥後、家主之子遘疾甚劇、至無氣息、
18 - 婦謂以利亞曰、上帝僕歟、我與爾何與、爾來此、使憶我罪、而殺我子耶、
19 - 曰、以子付我、遂取諸母懷、抱至所居之樓、置於己牀、
20 - 籲耶和華曰、我上帝耶和華歟、我旅此嫠之家、汝豈降災於彼、以殺其子乎、
21 - 乃伏於子身者三、籲耶和華曰、我上帝耶和華歟、祈使此子之魂、返於其軀、
22 - 耶和華允其所祈、子魂乃返而甦、
23 - 以利亞攜之下樓、入室、付於其母、曰、汝子復生矣、
24 - 婦曰、我今知爾乃上帝僕、耶和華藉爾口所言者、眞實無妄、
1 Kings 17:16
16 / 24
罌內之麪不減、甁中之油不罄、如耶和華藉以利亞所言、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget